أصدقائى أود أن أقترح عليكم احد الروايات التى نالت كل اهتمامى على مدى 3 أيام متتالية ألا و هي (جيين ايير)للكاتبة المتميزة شارلوت برونتى.منذ بضعة سنوات ظهرت الرواية و لكن بترجمة مختصرة جدا و ركيكة. و لكن عندما قرأت الترجمة الكاملة للاستاذ منير البعلبكى فكأننى قرأت رواية مختلفة تماما و لا يخفى على أحد أن الترجمة و خصوصا للادب الانجليزى المعقد يؤثر بالسلب او الايجاب فى العمل.أنا أتمنى من الجميع أن يقتنى هذه الرواية الرائعة و كلى ثقة بأنكم ستجدون فيها متعة لا توصف و ان رأى البعض منكم أن فيها اسهب شديد فى الوصف و التفصيل.أرجو ممن طالعهاأن يعلمنى برأيه.